Toska
Russian – Vladmir Nabokov describes it best: “No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”
7 Notes/ Hide
-
sparrowhawkstilllives likes this
-
anotherword likes this
-
nachlasse likes this
-
jjarichardson reblogged this from lastchatwithphontaine
-
theyounglovers reblogged this from lastchatwithphontaine
-
buffleheadcabin likes this
-
elaina-marie likes this
-
lastchatwithphontaine posted this
